Mit mir nicht, Madam!

Not to Me, Madam! (Mit mir nicht, Madam!) is what is referred to in German as a Verwechslungskomödie, and in English as a comedy of errors. The English term dates back to Shakespeare, and is taken from his play of the same name. Although originally a theatrical term, there are plenty of movies that fall into this category. The premise starts with two people who are mistaken for each other and the comedic adventures that result. The concept has turned up again and again in films, from Carlie Chaplin’s The Great Dictator to the Joel and Ethan Cohn’s The Big Lebowski. Besides Chaplin, Buster Keaton and the Marx Brothers also used the concept frequently, and Alfred Hitchcock used it a few times for more dramatic purposes, most notably in North by Northwest.

Not to Me, Madam! starts on a plane to Yugoslavia. An East German journalist named Thomas and his photographer sidekick, Hasselhuhn are flying there to report on an international fashion show. They meet a priest on the plane who bears an uncanny resemblance to Thomas, and just to escalate the absurdity, Thomas and the priest are carrying identical briefcases. Unbeknownst to Thomas, the priest is really a notorious French fashion designer who is being tailed by a sexy English industrial spy named Mabel Patrick, as well as a bunch of bumbling Italians in a Jeep. It seems the French fashion designer is rumored to have plans for a new line of clothing that will make everything the British and the Italians are doing instantly obsolete. The Brits and the Italians will stop at nothing to find out what the designer’s up to—if only they can find the right guy.

The film was a co-production between DEFA and Yugoslavia’s Bosna Film Company, and was filmed along Yugoslavia’s Mediterranean coast. It is a beautiful location and the cinematography serves it well. The story even lapses into a travelogue at a couple points to take full advantage of the location. Besides the scenery, the film is also notable for its inclusion of American cars. It’s probably no accident that none of these cars perform particularly well. The Pontiac the good guys use to get to the airport requires a push, and the Chevy and Jeep driven by the villains aren’t much better.

One of the strangest and most striking things about this film is the way it jumps back and forth between color and black-and-white. It wasn’t the first film to do this. Lindsay Anderson had used the same technique a year before in his classic film, if…. In that movie, the choice to use black-and-white for certain scenes was either because of the lighting problems in the shots, or because they were running out of money, depending on which interview with Anderson you read. Lighting may have been a factor here as well, but the decision to use both black-and-white and color was a strange one and gives the film a slightly psychedelic quality. The extent to which the filmmakers were aware of the Anderson film is unknown. It does seem unlikely that the same technique would crop up independently in another film six months later.

Perhaps the jumps between film type has something to do with the fact that Not To Me, Madam! is directed by two budding directors—Roland Oehme and Lothar Warneke, both of whom went on to successful careers at DEFA. Oehme came to the studios after a stint in the army. He started his career as an assistant director for Ralf Kristen on the 1964 comedy, Mir nach, Canaillen! (Follow Me, Canaillen!). He got his first offer to direct a feature film shortly after this, but turned it down because he didn’t like the subject matter, a decision that probably helped keep him from joining the ranks of the blacklisted directors after the 11th Plenum. Not To Me, Madam! was his first feature film. His next feature film, Der Mann, der nach der Oma kam (The Man that came for Grandmother), was a hit and helped establish his career in East Germany. He was awarded the Film Critics’ of the GDR prize in 1979 and 1981 for Einfach Blumen aufs Dach (Ordinary Flowers on the Roof) and Asta, mein Engelchen (Asta, My Little Angel) respectively. After the Wende, he left films to work as the director of the Störtebeker Festival in Ralswiek on Rügen island. Since 2006, he has been writing an on-going series of plays known as the Müritz Saga that explore the history and folk tales of the region. A new episode is presented every year at the town’s open-air theater.

Oehme’s co-director, Lothar Warneke, was a former theology student turned director. Warneke had several films that were popular with East German filmgoers, including Die unverbesserliche Barbara (Incorrigible Barbara), Addio, piccola mia, and Blonder Tango; but it was his last DEFA film, Bear Ye One Another’s Burden, for which he is best remembered. As with many DEFA talents, his career as a filmmaker essentially ended with the Wende.

Not to Me Madam!

Not To Me, Madam! stars the husband and wife team of Rolf Römer and Annekathrin Bürger, both of whom we’ve discussed here previously (see Hey You! and Hostess). The duo had been appearing in films together since the late fifties, but this time the screenplay was co-written by Römer. A couple years later, he would take the next logical step and direct his wife in the pop period piece, Hey You! As with Römer’s film, Hostess, Annekathrin Bürger gets a chance here to demonstrate her skill with various languages and accents, playing the duplicitous Mabel Patrick.

Eva is played by the Polish actor, Krystyna Mikołajewska. Mikołajewska first came to the public’s attention in the Oscar-nominated, Polish film, Pharaoh. Like Jutta Hoffmann, Ms. Mikołajewska wasn’t a standard-issue beauty, but her dark hair and heavy-lidded eyes made her stand out from the models in the movie. As was often the case with actors who didn’t speak perfect German, Ms. Mikołajewska’s voice was dubbed. This time by fellow Pole, Zofia Słaboszowska,

The photographer, Hasselhuhn, is played by East Germany’s best-known comedian, Rolf Herricht. Herricht was the star of several of films, not to mention dozens of TV-movies and guest appearances. He died on stage while performing in Kiss Me Kate in 1981. [For more on Rolf Herricht, see Beloved White Mouse.]

The person who has the most fun in this film is Manfred Krug. Here, he gets to be East Germany’s answer to Peter Sellers, playing at least nine parts in the film, including Eve’s uncle, the hotel receptionist, an English-speaking woman tourist, a gypsy violinist, and a black man. Part of the fun of the film is seeing if you can spot Mr. Krug in each scene. Mostly his appearances are sight gags, and he plays several of them very broadly. [For more on Manfred Krug, see The Trace of Stones.]

Not To Me, Madam! features the first East German film appearance by Etta Cameron, a Danish/West Indian singer who came to East Germany to perform and got stuck there for five years when she lost her exit papers. Her part is small here and we don’t really get to see her perform. She would be used to better effect in Römer’s Hey You!

The jazzy score is by Klaus Lenz. Like fellow soundtrack composer Günther Fischer, Lenz comes from a jazz combo background rather than the classical backgrounds of Karl-Ernst Sasse and Wilhelm Neef. Lenz had already been the leader of various jazz groups when he got his first DEFA film score assignment, writing songs for Hochzeitsnacht im Regen (Wedding Night in the Rain), a musical starring heartthrob singer Frank Schöbel (of Hot Summer fame). Lenz wrote the scores for a few more DEFA films, but he was, first and foremost a jazz musician, so most of his work can be found on old Amiga records, and, more recently, on YouTube. After the Wende, Lenz had to essentially rebuild his career from scratch, playing cruise ships and local festivals. He finally got tired of this semi-anonymous grind and switched careers, moving into architectural restoration. He returned to playing music in 2010 and has regained some of his pre-Wende success.

Not to Me, Madam! was a popular film. It’s sunny Mediterranean locations no doubt helped. Even though, at its core, it is an espionage movie, the film stays well away from any heavy political messages. The Italians and the Brits are acting on capitalistic impulses, but that’s as far as it goes. Critics were less kind to the film than the public. They found it all a bit silly, but sometimes that’s exactly what people want from a movie.

IMDB page.

Buy this film. 

 

Castles and Cottage

Castles and Cottages (Schlösser und Katen) is three-and-a-half hour, two-part film that covers the events in a small Mecklenburg village from the end of WWII to the protests on June 17th in 1953. It could be considered an epic if the details of the story weren’t kept so localized and the scale so small. The first part begins at the moment the war ends and the villagers hear that the Russians are coming. After the rich landowners flee to the west, the locals wrestle with their ideological differences in an attempt to perfect a socialist model that will give everyone in town an equal voice. To its credit, the film does not sugarcoat the process and shows good and bad people on both sides of the argument, and the difficulties encountered during the transition.

 

The second part covers the months prior to the June 17th uprising. June 17th, 1953 stands as one of the most important dates in the history of East Germany; second only to the fall of the Berlin Wall. The country was a little over three-and-a-half years old in June of 1953, and the early promise of a utopian socialism was rapidly eroding in the face of human nature, crop failures, subversive activities, and Ulbricht’s slavish and ill-advised adherence to Stalin’s ruthless version of communism. When construction workers in East Berlin went on strike on June 16th to protest Ulbricht’s announcement that they must work twice as hard for half as much, the U.S.-founded West German radio station RIAS made the story their major news point, which helped inflame the situation across the GDR. Strikes and protests sprang up all over the country. In some places, the protests turned particularly nasty. In Rathenow, a Stasi official was hanged. Elsewhere, police stations, newspaper offices and radio stations were taken over by protesters. In his book, Wir waren die bessere Republik, Jürgen Fischer reports that in Magdeburg a policewoman was stripped almost naked and forced to lead the protesters’ train.

 

The situation was resolved with brute force when the Soviets arrived to remind everyone that they still held all the cards. Soviet and East German documents from that time now show us that the use of force was mostly Ulbricht’s idea, and the country would pay for this decision for the rest of its existence. It never fully recovered from the event, and it marked the end of the idea that workers had in power in East Germany. It also cemented the SED’s dependence on the Soviet Union for muscle; a dependence that would spell their downfall when Gorbachev cut those apron strings for good.

 

In spite of the failure of the strikes and protests, West German authorities treated the events of June 17th as an ideological victory. They would point to the use of force as proof that the only way the GDR could continue to exist was under bootheel of the Soviet Union. They would name a section of Unter den LindenStraße des 17. Juni” in honor of the day’s events and make the day a national holiday, calling it the “Day of German Unity” (now celebrated, more honestly, on October 3rd).

 

As one might imagine, the East German authorities saw the events of the day in a very different light, and it is in this light that Castles and Cottages is cast. From their perspective, the uprising was an attempt by outside forces to destroy the government; the crop failures were the result of intentionally poisoned grain shipments and sabotage, and the protests were led by agents provocateurs. The film also suggests that the events of the day helped weed out the intentionally subversive elements in East German society, leading to a more unified country.

 

The pivotal character in the film is Annagret, an idealistic young woman who is unaware that she is the daughter of the local aristocrat Graf von Holzendorf. A hunchbacked handyman called “Crooked Anton” (Krummer Anton) has pretended to be Annagret’s father for the sake of von Holzendorf’s reputation. Much of the film’s plot centers around a paper that proves Annagret’s birthright, and the value of the paper to different factions. The main villain of the piece is Bröker, von Holzendorf’s duplicitous overseer. Bröker pretends to side with the villagers, but is always looking out for his own interests. While the Von Holzendorf family may represent the plutocracy, Bröker represents the forces of destruction bent on tearing down the socialist system.

 

The film’s director, Kurt Maetzig, is no stranger to this blog. He had already made Marriage in the Shadows, Council of the Gods, and the Ernst Thälmann films when he took on this project. He was easily the most respected filmmaker in East Germany in 1957, which probably explains why he was able to give this film a more evenhanded approach than the Ernst Thälmann films. Maetzig’s allegiance is firmly in the socialist camp, but he does a good job here of fleshing out the viewpoints of the anti-socialist camp. Even those who are in favor of socialism are able to recognize the problems that they face. “Under capitalism I had no land. Under socialism, I have no time,” one character says.

 

The initial screenplay was by Kurt Barthel, an East German writer and playwright who often worked under the pseudonym, “KuBa.” Barthel was fighting for socialist causes from an early age. Before the war, he wrote for Die Rote Fahne (The Red Flag), the communist newspaper founded by Karl Liebknecht and Rosa Luxemburg. After the Nazis came to power, he fled to England where he joined the nascent Freie Deutsche Jugend (Free German Youth), a group that would take on an important role in the German Democratic Republic. He worked with Krista Wolf on the screenplays for Divided Heaven and Fräulein Schmetterling (Miss Butterfly), which was banned while still in production as a result of the 11th Plenum.

 

From 1956 until his death, Barthel was the chief dramaturge at the Rostock People’s Theatre. As a lifelong supporter of communist causes, it is ironic that he died of a heart attack in Frankfurt, West Germany’s center of capitalism, during a touring performance of a revolutionary revue when the local SDS members rioted because they didn’t find revolutionary enough. He is buried in Rostock.

 

Playing the complicated character of Crooked Anton is the intense-looking Raimund Schelcher. Schelcher was born in 1910 in Dar es Salaam to German parents. He started his acting career on stage during the Weimar years and gained a name for himself as a talented stage performer. In 1938, he made his film debut in Veit Harlan’s The Immortal Heart (Das unsterbliche Herz), he made one more film before he was arrested for his outspoken views on National Socialism. From jail, he was conscripted into one of the Nazi’s infamous Bewährungsbataillonen (Parole Battalions) that were created when the German started losing too many men to the Eastern Front. Schelcher was captured by the Russians and spent the rest of the war in prison. Afterward, he moved to Bremen, where he returned to stage acting. In 1950, he moved to East Berlin to work at the renowned Deutsches Theater Berlin. From there, he started working for DEFA, appearing in several classic East German films, including, The Ax of Wandsbek, The Kaiser’s Lackey, and Berlin – Schönhauser Corner.

 

Schelcher was an excellent actor, but he had one small problem: he liked the bottle a little too much. Worried that this might affect his ability to perform in the film, Maetzig took the unusual step of filming his scenes twice. First with Schelcher, and then with his understudy, Hans Hardt-Hardtloff. Schelcher managed to make it through the film, and it is his version that was released. The incident was used to comic effect by Andreas Dressen in his movie, Whisky with Vodka (Whisky mit Wodka). As he got older, the drinking became more of a problem and Schelcher’s appearances in films got fewer and further between. He died in Berlin in 1972.

 

Playing the young and idealistic Annagret is the lovely Karla Runkehl. She first caught people’s attention playing the committed freedom fighter Änne Harms in the Ernst Thälmann films. Over the years, she appeared in over thirty films as well as several television shows, but it is her early appearances in films such as this one and the Thälmann films for which she is best remembered. Ms. Runkehl died in 1986 at the age of 56 and is buried in Kleinmachnow cemetery.

 

The villainous Bröker is played by Erwin Geschonneck, who, like Maetzig is regular in the pages of this blog. Over his long career in East Germany, Geschonneck proved he could play virtually any type of role, from the lovable nebbish in Carbide and Sorrel to the brave battalion leader in Five Cartridges. In Castles and Cottages, Geschonneck plays one of his least sympathetic characters. Even in The Axe of Wandsbeck, his portrayal of the avaricious butcher Albert Teetjen is not with pathos. But here his character is without almost any redeeming qualities. He represents the subversive element that was left in the Soviet sector after the war, constantly undermining the efforts to create a sustainable socialist democracy. [Note: for more on Erwin Geschonneck, see Carbide and Sorrel.]

 

The film score was composed by Wilhelm Neef. Like that other popular film composer, Karl-Ernst Sasse, Neef was a classically trained musician and it shows. The score is classical and beautiful. As an orchestral piece, it could stand on its own in any concert hall in the world and deserves more attention from the music community. Neef wrote dozens of films scores and is best known for his work on the Indianerfilme. During the seventies, he stopped writing film scores so that he could concentrate on his classical music career. He died in 1990 at the age of 74 in Potsdam.

 

Castles and Cottages is a unique film. It is usually shown in two parts with separate viewings. Each part tells a complete enough story to stand on its own. Its East German perspective on the June 17th uprising is reason enough for anyone interested in German history to give this film a look.

 

 

IMDB page for this film

 

Buy this film.

Police Raid

DEFA, East Germany’s state-owned film production company, was formed in 1946—three years before post-war Germany’s Soviet sector would become its own country. Immediately after the war, the Office of Military Government, United States (OMGUS) was doing everything it could to hobble German film production in the western sectors, largely at the behest of the Hollywood studios. The Soviets, on the other hand, had been champions of film since the early days of their revolution. and they were willing to let the filmmakers in their sector get back to work immediately. Thus, if you were a director or film technician in post-war Germany, DEFA was the only game in town.

As a result, many West German directors, who had no particular enthusiasm for the socialist ideals, went to the Soviet Sector to get their films made. People such as Hans Deppe, Paul Verhoeven, and the Austrian filmmaker Arthur Maria Rabenalt made films for DEFA, but unlike directors such as Kurt Maetzig and Wolfgang Staudte, they weren’t socialists and had no interest in creating a new form of cinema. They just wanted to continue making films—the same types of films they had made during the Third Reich. When West German film production finally got up to speed in the 1950s, these same men would scurry back to the west to make their Edgar Wallace potboilers and Heimatfilme, and produce films so safe and unchallenging that West Germany’s young filmmakers would eventually rise up against them and deliver the Oberhausen Manifesto.

For this reason, several of the early DEFA films are DEFA in name only. They could have been made ten years earlier under auspices of Joseph Goebbels or ten years later by Constantin Films. That’s not to say they are bad films, they are not, but there is nothing uniquely East German about them, or, for that matter, uniquely West German either. They are standard movie fare, meant purely for entertainment.

Nowhere is this better demonstrated than with Police Raid (Razzia), DEFA’s first thriller (Krimi). Its expressionistic lighting, diffusion filter close-ups, and musical interludes would have fit comfortably in any Hollywood production. Most of the technical crew, including the director and screenwriter, had worked for German production companies under the Nazis and most would end up working in West Germany once its film industry was back up and running. They were at DEFA for no better reason than a paycheck, and had no sympathy for the socialist cause.

Nonetheless, these men did have the skill sets needed to make movies on time and on budget, and they understood the craft. Maybe the people in charge of DEFA thought that they would help expand the talent pool at the film studio (they did not), or maybe the simply wanted to get as many films out there as quickly as possible to demonstrate their superior film production capabilities to the rest of Germany (that they did). Most of these directors brought their own production teams with them, and they left East Germany with them as well. It would take people like Maetzig, Konrad Wolf, Egon Gunther, and Gerhard Klein to develop a new style—the DEFA style.

Police Raid takes place in post-war Berlin, where black marketeers sell contraband American cigarettes in the streets and children play hide-and-seek amid the corroding debris of the war machine. The screenplay is by Harald G. Petersson, who started writing screenplays in 1934 after his novella, Herz ist Trumpf was turned into a movie. Petersson had a knack for writing the kind of engaging, tension-filled scenes that cinema thrives on. In Police Raid, Petersson takes the tropes of the Rubble Films—the hollow man returning from the war and the rubble-strewn streets—and crosses them with the popular characteristics of film noir: the femme fatale, charming criminals, and good people caught in bad situations. Most of the time, the story follows a typical Hollywood-style structure, but Petersson manages to pull a few surprises out of his hat. Just when it looks like the film is going to follow one character throughout, it takes a sharp right turn into new territory.

The film is directed by Werner Klingler, who started his career as an actor during the Weimar Republic and then became a director during the Third Reich. He made several popular films at this time, but is most famous for taking over the directing of Titanic after its director, Herbert Selpin, was arrested for saying some unfavorable things about Hitler’s regime (Selpin was later found hanged in his cell—reportedly a suicide). Klinger is a craftsman director. The kind of director that film production companies thrived on for most of film’s first fifty years. He knows how to tell a story in pictures, but he never tries to push the limits of style. The most striking scenes in the film are the ones that take place on the streets, but this is more reflective of the situation in Berlin than Klingler’s flair as a director. He is highly skilled at his craft, but never transcends it.

Playing police commissioner Naumann is Paul Bildt. Bildt’s career in films reads like history of the first fifty years of German cinema. Originally a stage actor, Bildt started appearing in films in 1910. He was one of the busiest actors in Germany, appearing in as many as eleven films a year. Goebbels thought so highly of Bildt that he added him to his Gottbegnadeten list—a list of musicians, artists, authors and actors that Goebbels felt were the Reich couldn’t exist without. This fact is even more amazing when you consider that he his wife, who died of cancer in 1945, was Jewish. When the war ended, Bildt was living in a small town east of Berlin. Rather than face the wrath of the oncoming Russian troops, Bildt and his daughter attempted to commit suicide by overdosing on Barbital. His daughter died but he was found in time and rushed to the hospital. After several days in a coma, Bildt made a full recovery. For a time, he appeared on stage, primarily at the Düsseldorfer Schauspielhaus, before going to DEFA to make movies. He appeared in several of DEFA’s most well-known early films, including Somewhere in Berlin, The Blum Affair, and Council of the Gods. In 1949, he was awarded the GDR’s National Prize for his work in films, but it wasn’t enough to keep him in East Germany. In the early fifties, he went to the west, where he continued his career until his death in 1957.

Nina Kosta

Making her first and only film appearance is singer Nina Konsta who plays the club singer Yvonne. Konsta was a popular singer in Germany during the late forties, but her star has since been eclipsed by other, more famous singers. She had a beautiful voice, and was known as “The Greek Nightingale.” While not an actress, she plays the role of the femme fatale well enough, and she has the looks to pull it off. She was a talented woman, and it is a shame she is nearly forgotten today.

Police Raid was the first post-war krimi made in Germany for the German audience, and response to it was positive in all sectors. So much so that the Allied sectors saw the film as a threat; especially after Nicola Napoli’s communist film distribution company, Artkino Productions, started distributing it in South America. After it played in Chile, an editorial in the New York Times decried the efforts of Hollywood to hobble western sector film production, but it wouldn’t be until after West Germany was declared a country and allowed some autonomy over its film production that they would catch up with the east. The film was also the first DEFA production to make it to these shores, playing in New York City in 1948.

IMDB page for the film.

Buy this film (Part of a six film set. Highly Recommended.)

Dean Reed and Renate Blume

From time to time, East German filmmakers looked to America for source material. Hotelboy Ed Martin was based on Albert Maltz’s play, Merry-Go-Round, and Chingachgook, the Great Snake took most of its story from James Fenimore Cooper’s Leatherstocking book, The Deerslayer. Jack London was a natural choice for DEFA. He was an ardent socialist, writing often about the struggles of the working class and the problems they faced in a capitalist society. London’s writing style is well suited to cinematic interpretation. It started in 1908 with some short films by D.W. Griffith and went on from there. Nearly everything he wrote has been made into a movie somewhere in the world. The Iron Heel—with its indictment of the way corporations help a select few scoop up all the money while the rest of the world struggles to get by—seems like a natural for film interpretation in the Communist Bloc, but it was only made twice, first as a silent film in Russia, and then again in Russia in 1999 (I’m not including the Ben Turpin and Paddy McGuire comedy reel, The Iron Mitt, which IMDB claims is also based on the book).

Kit & Co is based on several of Jack London’s “Kit Bellew” stories, first published in Cosmopolitan magazine, and later compiled into book form under the title Smoke Bellew. Many of the stories hark back to the folklore tradition of the trickster that we’ve seen before in the form of Till Eulenspiegel. Other stories are flat-out adventure tales. The film concentrates primarily on the trickster tales, and it follows these stories remarkably well. Kit’s first encounters with Joy Gastell are taken nearly verbatim from the book. Likewise, the roulette wheel caper, the egg grift and the dogsled race are presented here virtually intact.

You could hardly ask for a better cast. Manfred Krug, Armin Mueller-Stahl, and Rolf Hoppe were all popular stars by the time this film was made, but, of course the real draw was Dean Reed. Here was an American—ein echter Amerikaner—starring in an East German movie. Reed was the perfect choice to play Bellew. His combination of boyish charm and rugged good looks suited the part to a tee.

Kit & Co was Dean Reed’s first East German film, but it wouldn’t be his last. The film was a major hit and ensured a highly successful career in the GDR for the American pop star. Reed went on to star in four East German films, directing the last two himself. His popularity extended past the borders of East German to the USSR as well. He was equally popular in Russia and was nicknamed “The Red Elvis.” The moniker was used for the title of a 2007 documentary about Reed. [See also, El Cantor and Blood Brothers.]

In 1986, Reed was interviewed by Mike Wallace on Sixty Minutes. Reed saw this as an opportunity to bridge the gap between the east and the west, and get back to making films in America, but years of living in East Germany had deprived Reed of the perspective he needed to conduct a successful interview with the likes of Wallace. When the episode aired, Americans were appalled by Reed’s defense of the Berlin Wall and the Soviet invasion of Afghanistan, and his comparison of Ronald Reagan to Stalin. Hate mail flooded in and angry right-wing DJs derided him on the radio. Shocked and desolate, Reed committed suicide at Zeuthener Lake near his home in East Berlin. He left a note apologizing for his suicide, but the Stasi hid the note from the public, preferring to let the public to think that his death was part of conspiracy rather than the cold hard truth that Reed killed himself.

Monika Woytowicz, Manfred Krug and Renate Blume

Joy Gastell is played by Renate Blume. Blume’s career got off to a roaring start with Konrad Wolf’s spectacular film, Divided Heaven, but after that her star dimmed a bit. She was married to director Frank Beyer for five years, and lived with Indianerfilm star Gojko Mitic for two years after that. For most of her time in East Germany, she primarily appeared in TV shows and stage plays. In 1984, she married Dean Reed, and they remained married until his death. After the Wende, she continued this career path, acting on stage and appearing occasionally on television. She has appeared in several popular TV shows, including Edel & Starck, In aller Freundschaft, and, Tatort, and Polizeiruf 110—both before and after the Wende.

Kit’s pal Shorty is played by the popular East German actor, Rolf Hoppe. Hoppe was one of the most popular character actors in East German. He appeared in dozens of films and TV-movies. He had a special knack for villains, and was often seen as the bad guy in the Indianerfilme. He received international acclaim in 1981 for his portrayal of the  Göring-like Tábornagy in the classic Hungarian film, Mephisto. In Kit & Co, Hoppe gets to engage in a different western stereotype: the sourdough—that grizzled prospector of the California and Klondike Gold Rushes. He has fun in the role and makes the character as engaging as he is on the page. Hoppe still appears in films from time to time, and he resides in Dresden’s Weißig section.

As with many of the better films from DEFA, the music for this film was by Karl-Ernst Sasse. Sasse, a classically-trained composer, normally followed a classicists approach to his scores, using lots of strings and full orchestration. Sasse felt, however, that this wouldn’t work well in a film like Kit & Co. Instead, he created a score that imitated the music of the period, with minimal orchestration. Some songs consist of nothing more than a bass viol, trap set, and a banjo. Other tunes add horns to mix with a sound reminiscent of a Salvation Army band. [For more examples of Sasse's work, and further information on the composer, click on his name at the top of this post.]

Critics were divided on Kit & Co, but the audiences weren’t—they loved it. The Soviet Union made their own version the Smoke Bellew stories the following year (Smok i malysh) and DFF, the East German television company, made two more movies based on Jack London’s works (Alaska-Kids großer Coup and Der Mexikaner Felipe Rivera). Most recently, Bellew and Shorty returned to the small screen in the French mini-series, Chercheurs d’or. Considering the enduring popularity of Jack London’s work, we’re certain to see more films based on the exploits of Kit and Shorty. Kit & Co remains one of the best.

IMDB page for the film.

 Buy this film.

Five Cartridges

After World War II, Germans had an understandably uneasy relationship with war films. While Hollywood rolled out film after film about the heroics of our fighting men, neither East Germany nor West Germany had much taste for this kind of film, not were the expected to. From the German perspective, war was not something to be glorified. It was an ugly business in which everyone who participated lost part of their humanity. The first few films out of DEFA after WWII discussed the war in these terms. A few even showed scenes of battles, but, for the most part, the preferred to steer clear of the subject of men at war. Konrad Wolf’s beautiful film, Stars, observed the daily lives of German soldiers during WWII, but these were men far from the front. The lives and camaraderie of the men in the trenches weren’t subjects that any German filmmaker were ready or willing to touch. When they did, it was usually in the most pessimistic terms possible, a perfect example being Bernhard Wicki’s anti-war classic, The Bridge (Die Brücke).

When Five Cartridges (Fünf Patronenhülsen) came out, it was like no other East German film. Visually, it looked more like a John Ford western or a Kurosawa film than anything DEFA had to offer; and in spite of the inevitable futility of their fight (after all, Franco won), it treats the soldiers heroically. Of course, it helped that they were fighting against fascism. We already caught glimpses of the contributions that the communists made to the fight against Franco in the Ernst Thälmann films. At DEFA it was okay for soldiers to be heroes as long as they were communists, but even so, this sort of front line battle saga was not that common.*

After WWII, the Spanish Civil War was largely overlooked by the western film community. André Malraux explored it in his 1945 film, L’espoir (Man’s Hope), and Hollywood neutered the story for the film version of Hemingway’s For Whom the Bell Tolls, but most films used it more as a passing reference than a plot point.

Five Cartridges featured some of DEFA’s best male actors: Manfred Krug, Erwin Geschonneck, Armin Mueller-Stahl, and Ulrich Thein all get a chance to demonstrate why they would become popular with audiences in East Germany. Erwin Geschonneck had already proved himself—most notably in The Axe of Wandsbeck. The others were relative newcomers. Manfred Krug and Armin Mueller-Stahl were just starting their careers and we already see glimpses of why they would become two of the most popular actors in East Germany. Ulrich Thein, while not as popular as Krug and Mueller-Stahl, went above and beyond the call of duty for his portrayal of the radio operator separated from the others. To prepare for the scenes where he had to play a man who had gone without anything to eat or drink for several days, he did just that. Even the most rigorous method actor rarely goes that far.

Most of the film was shot in Bulgaria, whose sandstone hills were acceptable stand-ins for the Catalonian countryside, but the crew was only allowed a few weeks worth of shooting. After they ran out of time, the film had to make do with the Harz district in East Germany. The problem was that the dark, loamy soil and rock formations of the Harz area looked nothing like tan and sandy terrain of Bulgaria. To solve the problem, production designer Alfred Hirschmeier, the man behind such classics as The Silent Star, Carbide and Sorrel, and Jacob the Liar, was given the task of making the Harz landscape look like Bulgaria. His solution was to paint the rocks white. The end result is effective and is only noticed if you are looking for it.

Five Cartridges was written by Walter Gorrish, an author and screenwriter whose own life is worthy of a movie. Gorrish had first-hand knowledge of the Spanish Civil War, having fought in Spain himself as a member of the XI International Brigade. While in Spain, he served as adjutant to fellow writer, Ludwig Renn, the author of War, which stands alongside All Quiet on the Western Front and Johnny Got His Gun as a classic anti-war novels of First World War. After fleeing Spain, Gorrish was captured in France, and was sentenced to prison. Later, he was conscripted into the Strafdivision 999—a military battalion comprised largely of political prisoners. While serving on the Eastern Front, Gorrick did what many others in his battalion did: He defected to Russia. After the war, Gorrish moved to the Soviet Sector of Germany, where he worked as a freelance writer. He only wrote a few screenplays, concentrating, primarily, on his writing. He died in 1981,

Cinematography was by Günter Marczinkowsky—quite possibly the best cinematographer in East Germany. Like Rolf Sohre, Marczinkowsky worked in film lab before he became a cinematographer. He began his career as a camera working under Robert Baberske, considered one of the greatest cinematographers of all time (see The Axe of Wandsbeck). After the 11th Plenum, Marczinkowsky was “disciplined” for working on Trace of Stones by being moved to television productions. In 1979, he moved to West Germany, where he continued to work primarily in television. He retired the year that the wall came down, and died in 2004.

Understandably, Five Cartridges was a hit in East Germany and helped propel Frank Beyer’s career forward. During the early sixties, he was one of the most well-respected directors at DEFA. He had almost back-to-back hits with Königskinder (Star-Crossed Lovers), Carbide and Sorrel and Naked Among Wolves. His career probably would have continued to flourish had the 11th Plenum not come down hard on the film industry, and, in particular , on his film Trace of Stones. From here on out, with only a few exceptions (notably, Jakob the Liar), his directing would be relegated to the small screen.

IMDB page for this film.

Buy this film.

*We wouldn’t see Third Reich soldiers treated with the any respect in a German film until Das Boot. Even then, Sam Peckinpah got there first with Cross of Iron (a huge hit in Germany, by the way).

Hostess

Posted: February 15, 2013 in Uncategorized

Hostess

Rolf Römer is better known as an actor than a director. He played the psychopathic Johle in The Bald-Headed Gang, the restless Al in Born in ‘45, and the noble Deerslayer in Chingachgook, The Great Snake. What is less well known is that he was also a director. He only directed two feature films, but they are both worth watching. He also directed a controversial episode of the popular East German TV show, Polizeiruf 110.

Like most directors-turned-actors, Römer’s focus is on the performances and less on the mise-en-scène. That’s not to say this film is artlessly shot, quite the contrary, but you won’t find the kind of visual poetry you’ll find in the films of Konrad Wolf and Kurt Maetzig. He takes a craftsman-like approach to filmmaking, using medium shots for much of the exposition and editing only to insert flashbacks. Stylistically, the film has more in common with the Indianerfilme (East German westerns) than it does with other contemporary films from DEFA. Nonetheless, his films have some unusual touches, like the breaking of the fourth wall by the lead actress that occurs in both films. She rarely speaks directly to us, but she often stops and looks into the camera. This is not the accidental glance of the untrained actress. It is intentional and effective. Is she acknowledging our existence or our surveillance? It works either way.

Like Römer’s previous film, Hey, You!, Hostess is a vehicle for his wife, Annekathrin Bürger. Römer wouldn’t be the first nor the last director to make a movie specifically for his wife. Jules Dassin did this often for Melina Mercouri and, more recently, Guy Ritchie nearly ended his career with a misguided remake of Lina Wertmüller’s Swept Away; made for the sole purpose of showcasing the talent of his wife of the time—Madonna.

Besides a front-and-center performance by Ms. Bürger, the other thing this film shares with Hey You! is a very specific sense of time and place. In the earlier film, everyday appliances take on a special charm and we start noticing things like the classic designs of the coffee sets and furniture. Filmed only six years later, the styles and fashions in Hostess are light years from the googie charm of the earlier film. We’re deep into the seventies at this point and it shows. Music plays a more central role in Hostess with several scenes that function more as music videos than as storytelling devices. This was probably inspired by Heiner Carow’s immensely popular film, The Legend of Paul and Paula. In that film, however, the musical interludes serve to move the story forward. Here they are more for the sheer enjoyment of the songs. Römer enlists some of East Germany’s most talented musicians, including Veronika Fischer, Christiane Ufholz, The Günther Fischer Quintet, and an on-stage performance by a young, pre-punk Nina Hagen.

There is an unsettling subtext to this film. Jetta Wagner—Annekathrin Bürger’s character—is a woman who suddenly finds herself out on her own again at a point in life when most people settle down and stop hanging out in clubs. At 39, she is a bit too old for all this, which gives the whole thing a creepy sadness. I honestly don’t know if this was Römer’s intention or not. Is she supposed to be a sad character, or should this part have been played by a woman ten years younger? Perhaps Römer was just so in love with Ms. Bürger that he couldn’t see she was too old for the part (and she is a beautiful woman), or maybe he was addressing a deeper issue here about the problems a forty-year-old faces when she is forced to return to a situation that she thought she had finished with in her twenties. I like to think that it is the latter, and that Römer knew exactly what he was doing. Whatever the case it makes one of the central questions of the film more complicated: What are you willing to give up for love, and what, in the end, does the word even mean?

Annekathrin Bürger had a long career in East German films. She got her start in films thanks to Gerhard Klein, who cast her in his film, A Berlin Romance. She went on to star in over twenty DEFA films and countless other TV movies and televisions shows. In 2010, she published her autobiography, Der Rest, der bleibt: Erinnerungen an ein unvollkommenes Leben (The residue that remains: Memories of an imperfect life), which was co-written with the journalist Kerstin Decker. Decker also co-wrote Angelica Domröse’s autobiography. That same year saw the publication of Ms. Bürger’s book of short stories, poems, and illustrations, Geliebte Ostsee (Beloved Baltic Sea), which was co-written with Christine Rammelt-Hedelich. More recently Ms. Bürger has been performing live with a small combo, singing and reciting love poems in a program titled Liebe ist das schönste Gift (Love is the prettiest poison).

As mentioned earlier, one wouldn’t look to the films of Rolf Römer for editing that pushes the envelope, but that’s not to say the editing is pedestrian—far from it. This is thanks, mainly, to the fine work of Monika Schindler. Ms. Schindler was recognized as one of the best film editors to come out of DEFA, and that’s saying something. DEFA produced some of the best editors that Germany has ever seen, and most of them are women; women such as Hildegard Conrad, Christa Helwig, Helga Krause, Lena Neumann, Hildegard Tegener, Helga Gentz, Brigitte Krex, Anneliese Hinze-Sokolowa, Rita Hiller, and, of course, Evelyn Carow. In fact, you’d be hard pressed to find a DEFA film that wasn’t edited by a woman. For many of these women, their careers ended with the Wende. Monika Schindler, however, continued to work, sometimes on the films by fellow Ossis such as Andreas Dresen, Roland Gräf, and Egon Günther, but also on films by many other filmmakers whose careers began after the Wende.

Customized Trabant

I would be remiss if I didn’t talk about the cars in this film. Jetta’s boyfriend, a child-man auto mechanic named Johannes, drives an absurdly customized Trabi. Johannes’ car figures prominently in the film. It seems at times that Jetta sees it as a rival for her affections. In another scene, we meet a man driving a compact with pretensions of muscle car status. Like their western counterparts, the young men of the GDR in the seventies clearly enjoyed customizing their cars too.

Also deserving special mention is the Berliner Fernsehturm. The TV tower is where Jetta works as a hostess, escorting tourists from other lands around the city (giving Ms. Bürger the opportunity to demonstrate her skills at speaking French, Italian, and English). The west always hated the Fernsehturm. In his famous “Mr. Gorbachev” speech, Reagan claimed that the officials in the GDR had spent thousands trying to remove the reflection from the sphere because it looked like a cross. This was patent nonsense, but was a popular myth in West Germany. After the Wende, some people campaigned to have the tower demolished, seeing it as a symbol of a government they wanted people to forget, but saner heads prevailed. It stand today as an important part of the Berlin skyline, as recognizable as Paris’s Eiffel Tower or San Francisco’s Transamerica Building.

Hostess was badly received by the critics when it came out,. It was inevitably compared with The Legend of Paul and Paula and found wanting. But the public liked Hostess, probably for a similar reason—they liked Carow’s film and wanted another music-laden movie about a single woman trying to find love and still remain independent. Box office for the film was good and Römer would have probably made more films for DEFA if he hadn’t decided to sign the petition protesting Wolf Biermann’s expatriation. Like the others who signed the petition—popular stars such as Manfred Krug and Angelica Domröse—work at DEFA became harder to come by. Unlike Krug and Domröse, Römer stayed in the GDR, but would appear in no more movies. He died in 2000 after sustaining severe burns while working on his allotment garden.

IMDB page for this film.

Buy this film.

Streaming version of this film (poor quality).

Karla

1966 was a rough year for film in East Germany. The 11th Plenum of the previous December pulled the rug out from under some of the most intelligent and creative film talent to come out of any country at any time. East German cinema was on the verge of matching the French New Wave in creativity while their colleagues in West Germany were still making schmaltzy Heimatfilme and Edgar Wallace Krimis.

Karla (unnecessarily retitled Carla for the U.S. release) was based on a news report about a teacher that screenwriter Ulrich Plenzdorf read. He contacted the teacher, and from there the story evolved. Karla is a young, idealistic teacher, fresh out of school in Berlin. Her first teaching assignment takes her to a small town near the Baltic Sea. She believes that one must be honest above all else, and she hopes to put this into practice in her classroom. As one might imagine, the real world has a lesson in store for her.

An idealistic teacher running up against the harsh realities of the world isn’t a new idea. We’ve seen it before and since, in everything from Blackboard Jungle to The Forest for the Trees (Der Wald vor lauter Bäumen). Karla of the title is closer to Eva Lobau’s starry-eyed fish-out-of-water in the latter film than Glenn Ford’s man on the cusp of a societal quantum shift in the first, but Karla has her finger on the pulse of the nation, which makes her dangerous to her superiors, Unfortunately it also made the film dangerous to Walter Ulrich and his cronies. Before the movie ever saw the light of day, it was shelved and wouldn’t arrive in theaters until 1990.

The film starts with Karla’s graduation ceremony in Berlin and follows her exploits through her first year of teaching. As with other films of this sub-genre, there is the problem kid in class, although in Karla he is portrayed more sympathetically than usual for this type of story. He, like Karla, values truth and honesty above all else. True to its characters, the film confronts controversial subjects head on. When a student questions the honesty of East German television reports about the space race, Principal Alfred Hirte uses peer pressure to negate the students concerns. A tactic Karla finds reprehensible. But even Principal Hirte is portrayed sympathetically. He, too, is an idealist, but one who understands better than Karla and her charges how the world works.

Karla stars Jutta Hoffmann, one of East Germany’s most talented actors and a woman who had a remarkable knack for choosing controversial material. She appeared in or worked on five of the twelve films banned by the 11th Plenum (Karla, The Rabbit is MeJust Don’t Think I’ll Cry, Wenn du groß bist, lieber Adam, and The Trace of Stones), another film that was almost banned (Her Third), and an East German TV movie that managed to get itself banned in Switzerland (Ursula). In 1978, Ms. Hoffmann was one of the many DEFA stars and technicians that signed the petition protesting the expatriation of singer-songwriter Wolf Biermann. Everyone who signed the petition found it much harder to get work, and many of them eventually emigrated to the west, including Ms. Hoffmann, who moved to West Berlin in 1982. She continued to act in movies and television, and taught acting at the Hamburg School of Music and Theater from 1993 to 2006.

Acting as sort of Greek chorus, the film cuts from time to time to the conversations between the school district’s administrator and the principal, played by Inge Keller and Hans Hardt-Hardtloff respectively. Inge Keller was a popular actress who was described by Deutsches Theater director Thomas Langhoff as the “only vamp in the GDR.” During the early fifties, she was married to the infamous host of Der schwarze Kanal, Karl-Eduard von Schnitzler. Their daughter, Barbara Schnitzler, went on to become a successful actor in her own right (see All My Girls). After the Wende, she continued to work on stage and in film, and notably played the older Lilly Wust in Max Färberböck’s excellent film, Aimee & Jaguar. Hans Hardt-Hardtloff got his start in acting much earlier than Ms. Keller. He left home at the age of sixteen to join the theater. He studied acting at the Volkstheater Millowitsch in Cologne, and spent the Nazi years performing in plays outside of Germany. He appeared in several DEFA films and even more TV productions. A character actor, he appears in small roles in several classic East German films, including, Divided Heaven, The Rabbit is Me, Sons of the Great Bear, and The Legend of Paul and Paula. He died in 1974.

Karla’s author, Ulrich Plenzdorf, was one of the most well-respected and successful screenwriters in East Germany, but he was also its most controversial. The son of communists, Plenzdorf was a believer in the cause of the GDR, and thought that the building of the wall would help stem the economic problems intentionally provoked by the Bundesrepublik (see Look at This City!). Like folksinger Wolf Biermann, his strongly pro-communist views counted for little with the devolving SED leadership. After the 11th Plenum, Plenzdorf’s work was not welcome at DEFA again until 1969, when he rejoined Karla’s director, Herrmann Zschoche, to make Weite Straßen – stille Liebe (Wide Streets – Silent Love). In 1973, he co-wrote the screenplay with director Heiner Carow for The Legend of Paul and Paula as well as the lyrics to the hit songs from the film, “Geh zu ihr,” and “Wenn ein Mensch lebt.” When his screenplay titled The New Sorrows of Young W. (Die neuen Leiden des jungen W), was rejected by DEFA, he turned it into a novel and then into a play. The play was a huge hit on both sides of the Iron Curtain and was made into a movie in West Germany. A fact that did not endear him to the East German powers that be. Today, the book is recognized as a classic of modern German literature. After the Wende, Plenzdorf continued to write screenplays, and joined Jurek Becker (Jacob the Liar) to help write screenplays for the fourth season of the popular law series, Liebling Kreuzberg, which starred his friend Manfred Krug. He also wrote the screenplay for Abgehauen (Ran Off), which is based on Krug’s account of his final days in East Germany. Plenzdorf died in 2007 after a protracted illness.

Carla

Herrmann Zschoche is best known in the Eastern Bloc countries for directing the 1978 coming-of-age movie, Seven Freckles, and in the west for his languorous and kitschy science-fiction film, Eolomea. Zschoche got his start as a cameraman on the East German news program, Aktuelle Kamera. He studied filmmaking at the Babelsberg film school and worked as an assistant director on Frank Beyer’s classic, Königskinder (Star-Crossed Lovers). He made his directorial debut in 1961 with the kid’s film, Das Märchenschloß (The Fairytale Castle). Over the next few years, he would make more movies, but with the 11th Plenum’s ruling on Karla, he suddenly found himself effectively blacklisted and had to rebuild his career. It would be three years before he would get to make another movie, starting with Leben zu zweit in 1968. From there he proceeded more cautiously, but controversy still managed to find him. His 1977 film, Feuer unter Deck (Fire Below Deck), was prevented from being shown in theaters for no better reason than it starred Manfred Krug, who had decided to defect to the west right before the film was to be released. In 1983, he ran up against the authorities again with Insel der Schwäne (Island of the Swans), which was also scripted by Ulrich Plenzdorf. Zschoche was forced to cut several scenes, insert a scene where the protagonist talks about the advantages of the new apartment buildings, and—like Ridley Scott’s Blade Runner from the previous year—replace the ambiguous open ending with a more positive one. After the Wende, Zschoche made one more DEFA film (Das Mädchen aus dem Fahrstuhl), but otherwise worked exclusively in television. He directed episodes of the popular West Germany TV shows, Drei Damen vom Grill, Tatort, and others. He retired from directing in 1997.

The film is scored by the ubiquitous Karl-Ernst Sasse. Here he gets to demonstrate his classical chops, taking his cues from Mozart with one of the loveliest themes from any East German film ever made. Some films are driven by their scores, while others use music as a form of punctuation. Karla falls firmly into the latter category. Music is used to segue between scenes and does not follow the characters around. Nonetheless, the theme has managed to show up on a few compilations of film themes although, shockingly, it is sometimes listed as “Serenade Für Klara” (sic).

The man who suffered the most at the hands of the 11th Plenum had to be cinematographer, Günter Ost. Ost was responsible for the innovative and striking cinematography on And Your Love Too, but even here he was stirring up controversy for his imaginative work. He first worked with Herrmann Zschoche on Engel im Fegefeuer (Angel in Purgatory). The two made a good team. Zschoche’s use of the wide-screen aspect ratio and Ost’s combinations and deep and shallow focus created some interesting scenes. When Karla is called into the principal’s office for a supposed indiscretion with a student, Karla is seated to the left in focus, with the school administrator slightly out of focus in the background and the back of the blurry nape of the principal’s neck in the foreground. In other scenes we see Karla lingering right at the edge of the frame. At the time this film was made, only Sergio Leone was making better use of the widescreen format (Leone, it must be said, would have managed to keep all three of these elements in focus, but he had the advantage of newer equipment).

Having been the cinematographer for some of the most visually imaginative films to come out of DEFA during the early sixties, Ost was an easy target for the people crying about the so-called “Rabbit films” (named after The Rabbit is Me, the shining example of the kind of films the folks at the 11th Plenum detested). Ost’s career at DEFA was over. Ost continued to work with film, but his name does not show up on anymore films from the East German film studio.

It was Ost who, after the film reels were recovered from DEFA’s archives, reconstructed the film. After its screening in 1990, Karla was given its proper place as one of the best films to come out of the DDR and demonstrated to everyone the real damage to the East German film industry caused by the 11th Plenum.

IMDB page for this film.

Buy this film.